Translation of "kill her i" in Italian

Translations:

uccisa io

How to use "kill her i" in sentences:

When I kill her, I want her to be completely alone.
Quando la ucciderò, voglio che sia completamente sola.
I didn't kill her! I don't carry a gun.
Non l'ho uccisa io, lo giuro.
Well, if the fall didn't kill her I'll have the pleasure.
Beh, se la caduta non l'ha uccisa... avrò io il piacere.
And after I find her and kill her I don't know what I'm gonna do.
E quando l'avrò trovata, e ammazzata non so cosa farò.
In the second... it takes for you to kill her, I will have all the time I need to kill you.
Nell'istante che ti ci vuole per ucciderla avrò tutto il tempo per uccidere te.
But if you kill her I will dedicate this life to changing things back to the way they were.
Ma se la uccidi Dedicherò questa vita a far tornare le cose com'erano.
Josie and i hooked up, but i didn't kill her, i swear.
Josie e io siamo usciti, ma non l'ho uccisa io, lo giuro.
I'll kill her, I swear to God!
Non sto scherzando, giuro che la faccio fuori!
You kill her, I'll kill him!
Tu uccidi lei, io uccido lui.
But if I did kill her... I would only be fulfilling my duty as the Iron Fist.
Ma se la uccidessi... starei solo compiendo il mio destino come Pugno d'Acciaio.
I did not kill her, I swear to God.
Non l'ho uccisa. Lo giuro su Dio.
Cameron, he didn't kill her, I need to see who did.
Cameron, non l'ha uccisa lui, devo vedere chi è stato.
I'll fucking kill her, I'll fucking do it, I'll fucking kill her!
L'ammazzo cazzo. Lo faro'. Io la uccidero' cazzo!
If you don't have the stomach to kill her, I will.
Se non avete lo stomaco di ucciderla, lo faro' io.
If you kill her, I'll call the cops.
Se la uccidi, chiamo la polizia.
Although if you do kill her, I'd be happy to cut my commission.
Tuttavia, se dovesse ucciderla, saro' lieto di risparmiarle la mia commissione.
I didn't kill her, I swear.
Non l'ho ammazzata io, ve lo giuro.
You think if I really was gonna kill her, I would sit here and announce it to everybody?
Credete che se avessi davvero voluto ucciderla, mi sarei seduta qui e l'avrei detto a tutti?
But I didn't kill her, I swear.
Ma non l'ho uccisa io. Lo giuro.
But if you kill her, I'll have no way of proving it.
Ma se la uccidi, non avro' modo di provarlo.
Not only can't I kill her, I can't seem to stay away from her.
Non solo non riesco ad ucciderla, non riesco a starle lontano.
I didn't know they were gonna kill her, I thought they were gonna scare her.
Non pensavo che l'avrebbero uccisa, pensavo che l'avrebbero solo spaventata.
Well, if you want to kill her, I'm not gonna stop you.
Beh, se vuoi ucciderla... non saro' io a fermarti.
I'll kill her, I swear to God.
Giuro su Dio che la uccido!
I don't want to kill her, I want to date her.
Cosa? Non voglio ucciderla, voglio uscirci insieme.
1.4291369915009s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?